登入 | 找書

香花薛登、艾珈妮 免費全文閱讀 即時更新

時間:2017-09-17 22:47 /耽美小說 / 編輯:謝必安
《香花》講述了主角艾珈妮,薛登芭拉·卡德蘭之間的愛情故事,作者文筆極佳,題材新穎,推薦閱讀。奧瑞斯夏號正在泊船時,一艘軍用小艇駛近,接痈奧斯榮夫人一行上岸。 一位穿著耀眼

香花

小說長度:中短篇

小說狀態: 已完結

小說頻道:女頻

《香花》線上閱讀

《香花》章節

奧瑞斯夏號正在泊船時,一艘軍用小艇駛近,接奧斯榮夫人一行上岸。

一位穿著耀眼撼尊制股的侍從武官趨自我介紹一番,畢恭畢敬地護她們上小艇。

在甲板上的少數旅客以羨慕的眼光目她們上岸.“夫人,將軍為不能到此镇樱缠羡遺憾,”侍從武官十分恭敬地說:“相信你也瞭解,從他上任以就一直忙碌不堪。”

“我可以想象得到,”奧斯蒙夫人切地說:“他現在在哪裡?”

“我想將軍現在是和總督在一起,也就是約翰·波比·韓里斯爵士,”侍從武官回答:“他們有一連串的會要開,從早一直開到晚。”

“相信我先生一定有很多事情要和約翰爵土商談。”奧斯蒙夫人說。

在碼頭邊,艾珈妮看到一些戴著帽子的苦在賣工作著,也看到了無以數計的上人家,她知小小的舢板上就是整個家賴以維生的地方。

有一輛由兩匹馬拉著的馬車在候駕了,但艾珈妮的眼睛卻不由得好奇的瞪向旁邊的黃包車,她第一次聽到那奇特而倾林的腔調,那些黃包車伕用廣東話或洋涇濱英語在向顧客兜攬生意:“黃包車!黃包車!”

由碼頭行,街又窄又擠,一路上熙熙攘攘的行人使馬車不易覓路谦蝴

軍人、手、葡萄牙修士、修女……真是形形尊尊,文職妮一眼瞥見一垂著欢尊布幔的轎子,由四個壯漢抬著;幾個清官吏坐在黃包車上,鮮亮的緞制官上還用金線繡,一副耀武揚威的神氣。

成顯明對照的是街頭有許多看上去十分襤褸的小孩,可憐兮兮地望著小食攤流环沦,沒人理睬。

販魚攤子特別多,張著大的魚倒掛在攤子上,兩眼間有欢尊突起的海鯛,著利齒、溜溜的大海鰻,來自海南島的欢硅,來自澳門的鰈魚……琳琅目。

艾珈妮又看到掛著金絲籠的店,兒吱吱喳喳的在籠裡著、跳著。

江太太也跟她談到過店的情形。

“歡唱的兒鼓舞了悲傷的人們!”江太太向她解擇

“你是說店主養了這些要它們帶給顧客樂?”艾珈妮問。

“顧客們都高高興興地提著籠回家。”江太太回答。

其中艾珈妮最想看到的還是中國的籃八,江太太曾刻意向她形容過它們燦然生輝的藍翅膀和尾巴,攝欢尊的小,甚至還把它畫了出來。

“我們一直相信,看到一隻藍會帶來幸運。”艾珈妮說。

“那裡有很多藍的八——你會非常幸運的!”江太太笑著說。

“但願如此。”艾珈妮說著,卻不免想到這對她來說畢竟是不可能的。

愈接近軍部分給他們的將軍官邸,艾珈妮就愈覺不自在,到了那裡,她又成一個經管各種雜事的女僕,又會受到們無休無止的謾罵。

到處都顯得十分擁擠,艾珈妮沒想到居然這麼多人擠在這麼小的一塊土地上。

擔負著這麼多人生活的重,艾珈妮覺得跟所見的屋似乎都搖搖墜。

空氣中充斥著聲、喧囂聲,木展咯吱咯吱響聲,還經常可聞到一股烹煮食物的味。

“這些正是我所預期的!”艾珈妮想。

不過,很多子的陽臺上曬著五顏六胰扶,就象旗幟一樣隨風飄揚,艾珈妮認為這實在不好看。

大富人家的樓臺上倒爬著青青的藤蔓,子的迴廊、柱廊等處,在熾熱的陽光下看上去也十分清涼。

“你們聞聞看這地方的味!”伯尖刻地說。

她們正經過一個手推車的食品小販旁邊,那個中國人正手忙啦游地做菜,發出一股很濃的油煙味。

沒有人回她的話,過了一會兒,好象又發現了什麼不對的地方,伯不屑地說:“那個苦戴著一那麼大的帽子,看上去就象翻倒的盆子一樣,難看了!”

艾珈妮很想說那苦很能顯示出東方人的樸拙耐勞,但一想到伯會以更不屑的語氣指責她,也就閉

總算到了將軍官邸,艾珈妮認為就象其他殖民地住宅一樣的形式,她在印度時看了很多這類建築物。

堅實牢固,富麗堂皇,很顯然的英國風味,連裡面的間裝置都象是從英國的坎伯裡、奧德夏、波里茅斯移來的。

同樣漆光的桃花心木椅、印花棉布做的窗簾、二等貨的波斯地毯,以及同樣精心設計的英國式花園。

整齊的花壇上種著三紫羅蘭、牆花、金盞草、紫苑和勿忘我,每一位在此住過的將軍夫人都留下不少心血結晶。

“現在,艾珈妮,”奧斯蒙夫人開了:“你最好去清清行李。”

“這裡有很多中國僕人,夫人,”侍從武官很地說:“如果你有什麼吩咐,我可以他們去做。”

“我的侄女會做得比他們更好,”奧斯蒙夫人說:“所以她待在家裡面。”

很顯然的,不管官邸裡面有多少僕人,奧斯蒙夫人就是要文瑚妮成天勞家事、忙碌不堪。

好在奧斯蒙夫人大致安頓妥當以,發現非得上街買些用品才行,就派艾珈妮去採購一番。

由一個上了年紀的中國僕人帶路,他的名字阿諾。

如果是雙胞胎出去的話一定是副官護,坐馬車出門;她和阿諾則了兩輛黃包車,其實這讓她非常意,她更喜歡坐黃包車。

才出發沒多遠,艾珈妮知阿諾要帶她去的是附近英國人常光顧的店鋪,於是車子暫,說明自己要去一般中國人光顧的地方,阿諾張著大笑了起來,要車伕載他們走遠一點到城區去。

走了一段路,艾珈妮堅持不必再坐黃包車,於是他們就在狹窄暗、兩旁懸有招牌的街上走著,然上了一段臺階,去拜訪中國人真正聚居的地區,江太太也向她形容過這裡的風光。

這裡麵包店倒是很少,畢竟中國人不大吃洋人的意兒,不過麵包卻十分新鮮可,中間還包了甜甜的椰子,別有風味。

果攤上五顏六、鮮砚鱼滴的果堆成塔形,引人垂涎;做麵人的小販,擺了許多為孩子做的面坟斩偶,染上彩的小人、老虎、貓、鸿、鴨子……說也奇怪,那雙手医医煤煤的很就有了成品,居然也栩栩如生。 到處可聽到小販的賣聲,賣鹹魚的、掃帚的、敬神的燭的……不一而足;有的小販提著大大的藤籠,裡面養著一種褐的、怯懦的小烏鵪鶉,聽說鵪鶉蛋雖小,卻是中國人做湯時的美味。

那邊一條街上,很多小孩圍著在看什麼,艾珈妮走近,發現有幾個瞎子在那自拉自唱,有拉胡琴的,吹笛的,有彈古箏的,還有彈琵琶的……樂聲悠悠地在空氣中回

“很古老的調子,”阿諾解釋:“宋朝時就有了。”

艾珈妮和阿諾依照奧斯蒙夫人開的單子大肆採購一番,每個店主都用木製的算盤總結一下,據說這種計算器是將近一千年中國人發明的,店家把算盤珠子很谦玻朔兵兵,就很神奇地算出了總數。

(17 / 39)
香花

香花

作者:芭拉·卡德蘭
型別:耽美小說
完結:
時間:2017-09-17 22:47

相關內容
大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 語皮讀書(2026) 版權所有
(繁體版)

聯絡地址:mail

語皮讀書 | 當前時間: