登入 | 找書

北京,1912(出書版) 全集TXT下載 近代 穆儒丐 免費全文下載

時間:2017-09-19 03:12 /歷史軍事 / 編輯:小衣
《北京,1912(出書版)》是穆儒丐所著的一本紅樓、社會文學、職場型別的小說,作者文筆極佳,題材新穎,推薦閱讀。《北京,1912(出書版)》精彩節選:[16]賣賣胳膊:靠蹄俐勞洞為...

北京,1912(出書版)

小說長度:中篇

小說狀態: 已完結

小說頻道:男頻

《北京,1912(出書版)》線上閱讀

《北京,1912(出書版)》章節

[16]賣賣胳膊:靠蹄俐為生。

[17]郭河陽:即郭熙,北宋著名山畫家,有《早圖》《窠石平遠圖》《幽谷圖》等傳世,其畫山石多用捲雲或鬼臉皴。

[18]這晚:這麼晚。

[19]北京土語,意為餅吃多了渴。

[20]分付:吩咐。

[21]住局:嫖客在院裡過夜。

[22]留髡:原意為留客,此處指嫖宿。

[23]歇語。指一個人的現了他自己的格與修養。

[24]璃玻:玻璃。

[25]肅客:樱蝴客人。

[26]守文:暗指穆儒丐友人恆鈞。

[27]烏澤聲出蒙古八旗,故有此語。

[28]如同:至於。

[29]且:其。

[30]扳談:閒談,談。

[31]牡丹:牡丹為荀慧生早年的藝名。

[32]去:梨園術語,‘去’即飾演。

[33]出自冢碑文。原文為‘浩浩愁,茫茫劫;短歌終,明月缺;鬱郁佳城,中有碧血。碧亦有時盡,血亦有時滅,一縷襄瓜無斷絕。是耶?非耶?化為蝴蝶。’因有‘蝴蝶’二字,此冢亦稱作‘蝴蝶冢’。

[34]隨喜:隨人遊

[35]酒斾:酒旗。

[36]挈:拿,取。

[37]分首:離別之意。

[38]黑早:亦作‘黑蚤’,早晨天還沒有亮的時候。

[39]俾晝作夜:俾即‘使’。俾晝作夜為晨昏顛倒之意。

[40]發見:發現。

[41]格徽波:今譯為格徽布。

[42]奈煩:耐煩。

[43]吃花酒:在院裡狎宴飲。

[44]清倌:院裡賣藝不賣的女子。

[45]預為地步:預做準備之意。

[46]歸掇:將雜物品收拾整齊。

[47]跑廳的:院的男傭。

[48]火著心:熱心。

[49]多們:原文如此,疑應為“多麼”。

[50]挨掩:方言,在眾人面難堪。

[51]爛縵:爛漫。

[52]光棍:無賴。

[53]旗下:旗人。

[54]了手:了結、了當之意。

[55]墜頭街:語Jui Togiyo的音譯,Jui是語‘孩子’,Togiyo是語‘木片子’,意思與如今仍流行的北京話‘丫頭片子’相同。

[56]鴉頭:丫頭。

[57]對式:北京土語,適。

[58]咔嘣正:北京土語,剛強,有骨氣。

[59]老:原文如此,或為尊稱。

[60]炕頭子貨:舊時對女的蔑稱。

[61]本人家:指安分守己、有正當職業的人家。

[62]下車:入行。

[63]大大:大媽。

[64]用度:費用。

[65]上捐:做娼

(9 / 14)
北京,1912(出書版)

北京,1912(出書版)

作者:穆儒丐
型別:歷史軍事
完結:
時間:2017-09-19 03:12

相關內容
大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 語皮讀書(2026) 版權所有
(繁體版)

聯絡地址:mail

語皮讀書 | 當前時間: