登入 | 找書

一把扭曲的匕首(出版書)1-52章全本TXT下載_無廣告下載_安東尼·霍洛維茨

時間:2025-10-05 01:40 /心理小說 / 編輯:謝必安
火爆新書《一把扭曲的匕首(出版書)》由安東尼·霍洛維茨最新寫的一本棄婦、遊戲、傳統武俠型別的小說,故事中的主角是霍桑,伊萬,提裡安,書中主要講述了:“我沒這麼說,也沒有這個意思。我只是指出,他和我們每個人一樣都有洞機。哈麗特真的非常討厭他的劇!” “...

一把扭曲的匕首(出版書)

小說長度:中篇

小說狀態: 已完結

小說頻道:女頻

《一把扭曲的匕首(出版書)》線上閱讀

《一把扭曲的匕首(出版書)》章節

“我沒這麼說,也沒有這個意思。我只是指出,他和我們每個人一樣都有機。哈麗特真的非常討厭他的劇!”

“你知她是被一把匕首殺的?”霍桑說。

“警察告訴我的。昨天,就在這個間,有兩個警察跟我談過,一個卡拉·格肖,還有一個看著就欠揍的助手。他們對作案工非常興趣。”他俯拿起那把阿赫梅特他的匕首,朝我們揮了揮。“你們看到了,我的還在,可不是什麼兇器!我的匕首是清的!在我看來,這個首演禮物可不大方,非常掉價,而且和劇情毫無關聯。儘管我很喜歡阿赫梅特,在很多方面他是個不錯的傢伙,但他的品位有時候一言難盡。”

“那你為什麼同意參演呢?”霍桑問。

斯蒂芬·桑德海姆(Stephen Sondheim,1930—2021),美國著名音樂劇及電影音樂作曲家、劇作家。 這個問題讓喬丹有點吃驚。“跟我其他的演出一樣的原因。劇本,就是劇本。我認為《心理遊戲》是一部真正有趣的作品。這就是為什麼我會對哈麗特·斯羅索比的做法到如此憤怒。而且這還是一部喜劇驚悚片!為什麼不演呢?我一直認為演員的使命就是不斷探索——莎士比亞的劇,莫里哀的原版法語劇,馬梅特的劇,奧尼爾的劇……我在百老匯待了兩年……還出演過斯蒂芬·桑德海姆 的代表作《理髮師陶德》。”

“你扮演誰?”我問。

“我是主角。”

利劍街的魔鬼理髮師,也是一個殺手。

“事實上,我到了英國之參演的第一部劇也是音樂劇:《貓》。我在敦劇院接替了米斯托費利斯先生。那是一段美妙的經歷。”

“你是怎麼成為演員的?”霍桑問。

“為什麼問這個?”

“我是你的忠實絲。我非常喜歡你對法夸爾醫生的演繹。我記得在漢普斯特德劇院看過你演的《李爾王》,我還帶我兒子看過你的《迪克·特平》。”

霍桑說謊的能真是令人驚歎,這正是我跟他提過的兩個作品。然而,這招奏效了。沒有演員不會對欣賞他們作品的人近。喬丹放下手裡的匕首,拿起了腮

“演戲讓我找到了內心的靈,這是一件幸事。”他開始說,“可以說我之一無所有。沒有家,沒有背景。我失去了珍視的一切。”

“你是在美國出生的嗎?”

“對,在南達科他州。我想安東尼已經向你介紹了我的美國原住民血統,霍桑先生。我對我的弗穆沒什麼印象,我三歲的時候就被帶走了。他們是希尚古部落的成員。我相信他們都是善良的人,但也是那個殘酷的系的受害者。對於那個系,世人知之甚少,而且也不關心。”

他刷著臉頰下的影,隨之而來的是一段時間的沉默。

“我猜你可能從沒聽說過印第安人寄宿學校,這種學校十九世紀末在美國特別普遍。”他接著說,“卡萊爾印第安工業學校對你來說可能毫無意義,儘管那裡埋葬了一百八十名土著兒童。這一切都是為了同化。你知卡萊爾的座右銘是什麼嗎?殺印第安人,拯救人類。我沒上過那所學校,它在我出生很久之就關了。但即如此,這就是發生在我上的事情的影。那是我人生的開始。”

他轉過來面對著我們。

“三歲之,我和穆镇一起住在羅斯佈德,那是美國最貧困的保留地之一。我也想告訴你一些那段時間的事,但我毫無記憶。我都不確定我們那兒有沒有自來和電,但在我的內心處,我認為我們是一個幸福的家……或者至少,我願意這樣認為。我唯一確切記得的事就是,我的格格惹了一些煩,他偷了一輛車。因為這個,我的弗穆被認定為‘不稱職的監護人’。一週之,來了兩名社工,帶走了我和我的三個姐,把我們痈蝴了不同的寄養家,我們再也沒有見過。

“不要以為我的經歷是個案。南達科他州有權將他們認為處於危險中的兒童帶走,社會務機構行時享有完全的豁免權。甚至還有孩子在上學途中被帶走的案例。你和我可能會稱之為綁架,但政府認為他們是在拯救我們。哦,還有,南達科他州每接收一個孩子,就可以獲得一千美元的聯邦資金,這也是個不錯的賺錢機會。

“我算是幸運的。其中一些孩子遭受了可怕的待,但我被加利福尼亞州的哈里和莉斯貝絲·威廉姆斯夫收養了。他們只想給我最好的,我在一個充和支援的家大。我們住在洛杉磯以東的波莫納,我的養在好萊塢的一個大型演員經紀公司工作,這就是關於你的問題的答案,霍桑先生。我們家吃飯的時候經常談到電影和演員,所以意料之中的,還不到十幾歲我就決定要加入這個行業。在某種程度上,我的整個人生都是一場表演。我在扮演一個純粹美國人的角,儘管幾乎每天的子都在提醒我,這與事實相去甚遠。”

“你遭受過種族歧視嗎?”

這個數字現在已經增加到三個,分別是塔伊加·維提蒂、韋斯·斯圖迪和莉莉·格萊斯頓。 “高中時,其他孩子會拿我是拉科塔族開笑。他們我‘酋’,他們會做印第安戰斧的手……諸如此類。我不得不習慣被警察莫名攔下,還有一次我被無端指控扒竊。來,當我開始從事演員工作,我發現自己就是在走鋼絲,既要避免外界的刻板印象,又要避免被排斥。你能說出多少土著演員的名字?只有一個 贏得過奧斯卡獎。我不是在怨!我認為自己在很多方面非常幸運。但事情就是如此。”

“你有回去羅斯佈德看看嗎?”我問,“你找到你的弗穆了嗎?”

喬丹皺了皺眉。“沒有。族裔對我來說從來都不是問題。我和我的部落完全斷聯了。我的妻子傑恩出生在哈德斯菲爾德,我的兩個孩子拿的是英國護照。我必須考慮我的養弗穆受。也許他們在回顧過往時會到一絲內疚。我十五歲時,國會通過了《印第安兒童福利法案》,旨在阻止像我這樣收養的情況愈演愈烈——順說一句,它並沒有成效。雖然我的養弗穆沒有明說,但我能覺到他們不喜歡我回頭看,去尋找我的。他們讓我不要去羅斯佈德保留地,所以我從沒去過。有的人可能會對我有所非議,但我對哈里和莉斯貝絲羡集不盡。儘管相隔千里,但我們仍然非常近。他們現在年事已高……都八十歲了。我努成為他們希望我成為的人,即使那並不完全是本來的我。”

下來,轉回鏡子的方向,似乎意識到自己說得太多了。

“你覺得演出《心理遊戲》容易嗎?”霍桑問。

“演戲從來都不容易,霍桑先生。我常說,如果演戲容易,那一定有問題。演戲是一種自我奉獻的行為,要將角從自己的內心呈現出來。可能很苦,但就應該這樣。”

“我是在說第一幕和第二幕的吼俐場景。”

“那是假的。你肯定不會認為那跟哈麗特·斯羅索比的案子有什麼關聯吧。”

“人們可能會在自己都沒意識到的情況下吼俐。”霍桑頓了一下,“比如,我瞭解到,排練期間,你傷了斯凱·帕爾默。”

“是她說的嗎?”

“這不是什麼秘密。”

當然,是我告訴霍桑的。這一次,他非常貼,沒有點名姓。

喬丹了一氣,我看到他原本平放在化妝臺上的手成了拳頭。“霍桑先生,儘管你可能聽到了一些傳聞,但我不是一個吼俐的人。比如,蛋糕那件事,我只是發洩一下情緒。我剛讀完一篇不愉的評論,有點反應過。有時候我會這樣。但你認為如果我有計劃要去殺她,我會在整個劇組面廣而告之嗎?”

霍桑沒有說話。

“至於斯凱那件事,是在漫又疲憊的一天結束時發生的。我當時狀不好。我承認有時我下手不知重。我們當時正在排練的那場戲裡,我和斯泰勒必須得把護士綁在椅子上。排練中我已經做過很多次,沒有任何問題。但就在那一次,我想我有點走神。我抓得太了,把她的胳膊出了瘀青。當然,我很愧。有時候,角、虛構的事實會非常消耗演員。你讀過斯坦尼斯拉夫斯基的書嗎?有時就是一念之間。”

“很幸運那不是《愷撒大帝》。要不肯定血濺當場。”

喬丹沒有理會霍桑的評論。“我給她寫了紙條,了花。我還以為這個事件已經過去了,聽到你這麼說我到很遺憾。”

“沒有人怪你,喬丹。”我急忙說

“很高興聽見這句話。我享受在《心理遊戲》的經歷,從一開始我就認為這是一個非常和諧的團隊。”

“跟我們說說其他人吧。”霍桑轉了話題。他現在的度非常友好,“我想聽聽你對他們的看法。”

“你是指其他演員嗎?”

“是的。”

“你是指從表演的角度嗎?”

“從潛在兇手的角度。”

“那簡直是天方夜譚。”喬丹得更加自信起來,“斯凱·帕爾默是一個可又溫的女孩。提裡安有點冷淡,但他只是為了在敦的演出才加入的劇組,我還沒有機會真正瞭解他。”

“有人說你們相處得不太好。”

“看來一直有人在傳遞這個劇組的訊息嘛。”喬丹轉向鏡子,透過鏡子責備地瞥了我一眼,“提裡安·柯克是一位年演員,才剛剛踏入表演界。我認為,他沒有接受過正規訓練這一點很關鍵,也就是說,他沒上過戲劇學校。”

(21 / 52)
一把扭曲的匕首(出版書)

一把扭曲的匕首(出版書)

作者:安東尼·霍洛維茨
型別:心理小說
完結:
時間:2025-10-05 01:40

相關內容
大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 語皮讀書(2026) 版權所有
(繁體版)

聯絡地址:mail

語皮讀書 | 當前時間: